Here
are what the authorities say concerning the dating of 4 Maccabees
(research courtesy of John Pacheco and Jacob Michael):
(1) "For IV Maccabees, the date is between B.C.E. 5 and C.E.
70, probably about C.E. 37."
Link
(2) "...The first century after Christ is generally accepted
as the date of composition, chiefly because the book must have
been written before the destruction of Jerusalem. Though the latter
cannot be proved, this view must be pretty nearly correct, since
a more recent book would no longer have been accepted by the Christian
Church." (Emil Schurer. The Literature of the Jewish People in
the Time of Jesus, p. 246)
Link
(3) "The Fourth Book of Maccabees was included in many Greek
Bible manuscripts. It is not considered canonical by the Roman
Catholic Church, nor is it part of the "Apocrypha" in the Anglican
tradition. In Greek Orthodox Bibles it is included as a an appendix.
At one time, but no longer it was assigned to Josephus and called
On the Supremacy of Reason. For the most part it consists
of an account of Judaism in terms of Stoicism. It dates from some
time between 63BCE and 70CE." [see New RSV/Oxford Anotated
Bible, AP 341.]
Link
(4) Scholarly consensus suggests that this piece was delivered
orally, though the circumstances under which it was delivered
remain disputed. The work most likely derives from Antioch, a
Hellenized city with a large Jewish population, sometime between
63 BCE and 38 CE, and its message appears to be directed to
a Diaspora Jewish population confronting Greco-Roman influences.
Link
(5) Probable place(s) and date(s) of composition: Though Alexandria
has been put forward as the place of composition by some scholars,
it is more generally accepted to have been originally written
in Antioch of Syria in the first century C.E. However the
text has come through the uncial manuscripts of the Septuagint,
Sinaiticus and Vaticanus, and later in the Codex Venetus. Link
(6) IV Maccabees has scanty historical information and belongs
to the Maccabees series only because it deals with the beginning
of the persecution of Jews by Antiochus IV Epiphanes. It possibly
was written during the reign of the emperor Caligula (AD 37-41).
Throughout the early Christian period, IV Maccabees was wrongly
attributed to the 1st-century-AD Jewish historian Josephus. Link
(7) 4 Maccabees: First Century A.D. Link
So here we have seven (7) separate authoritative sources that,
although they dispute the exact date, say 4 Maccabees falls within
the 100BC to 100AD parameters that Svendsen imposed upon this
discussion. Thus, we have accommodated Svendsen as no one else
has done. We have found a reference to heos hou within his own
crucial time period, but which shows a continuation of the main
clause of a Greek sentence.
Knowing that if he were to admit such a possibility his whole
thesis on Matthew 1:25 would have to be rejected, Svendsen did
his best to eliminate 4 Maccabees 7:3 from the running.
Here is what he says on page 64 and into page 65.
The writer of 4 Maccabees may also have intended this
meaning when he writes: "[The reason of Eleazar] in no way turned
the rudder of godliness until it sailed into the harbor of victory
over death (7:3). The metaphorical nature of this passage makes
it exceedingly difficult to make a firm decision as to the continuation/discontinuation
of the action of the main clause. Do we assume Eleazar's reasoning
did or did not "turn the rudder of godliness" after it "sailed
into the harbor of victory over death"? Or do we assume that the
question itself is moot since no reference to cessation or continuation
is in mind? Even the meaning of the phrases themselves ("turn
the rudder of godliness"; "sailed into the harbor of victory over
death") remains uncertain. It would therefore be unwise to uphold
this isolated passage as an example of one meaning or the other.
Now, let's analyze what Svendsen is trying to do with this passage:
First, he is trying to confuse the issue by appealing to the
metaphorical language of the passage, suggesting that, because
of the metaphors, we are not exactly sure what the passage really
means. Ladies and gentlemen, the metaphors have no bearing whatsoever
on the meaning of heos hou in this passage. Heos hou is a prepositional
phrase. It's meaning is not affected by metaphors, but only by
the syntax of the sentence. It would make no difference if the
writer of 4 Maccabees 7:3 said: (#1) "Eleazar did not turn
the rudder of godliness until he sailed into the haven of immortal
victory" or (#2) "Eleazar did not turn aside from God until
he went to the afterlife." Both sentences mean the same thing.
The word "until" functions the same in each sentence, since it
serves to connect the main clause with the subordinate clause,
and in this instance, it shows that the action of the main clause
continues into the realm of the subordinate clause, not cease
when it reaches the subordinate clause. The only difference between
the above sentences is that sentence #1 is just a poetical way
of saying what sentence #2 says more literally, that is, that
Eleazar did not turn aside from God and thus entered into a glorious
afterlife.
We have already shown by our citing of various Psalms and the
Song of Solomon that metaphors do not change or disrupt the meaning
of heos hou when such language is used.
To solidify this point, let's look at a poetic passage where
heos hou clearly does terminate the action of the verb, Song of
Solomon 2:7:
I adjure you, O daughters of Jerusalem, By the gazelles
or by the hinds of the field, That you do not arouse or awaken
my love UNTIL [heos hou] she pleases.
In this instance, heos hou does indeed intend the action to
be terminated, for when love desires, the implication is that
it should be awakened and stirred up.
As such, no appeal can be made to the metaphors in order to
alter the force of heos hou. Grammar is grammar. Whether the subject
and verb are metaphors or not, makes no difference. A prepositional
phrase will do its duty and connect the surrounding clauses, either
ceasing the action or continuing the action - whether it ceases
or continues metaphors, or ceases or continues non-metaphors.
I think it is also worth mentioning that in his attempt to neutralize
4 Maccabees 7:3 Svendsen tries to evade the issue by creating
additional categories of doubt. For example, regarding Eleazar's
mind set, Svendsen states:
"Do we assume Eleazar's reasoning did or did not "turn
the rudder of godliness" after it "sailed into the harbor of victory
over death"?
This question is a feeble attempt to confuse or dissuade the
reader. Obviously, if Eleazar turned the "rudder of godliness"
once he entered the haven of victory, he would be rejecting godliness,
the very thing that allowed him to enter the haven of victory.
Who in their right mind would say that once Eleazer reached the
haven of victory he then decided to chuck it all and reject godliness?
Svendsen cannot escape this logic by the mere fact that since
he posed the above question about what Eleazar decided once he
reached the haven of victory, he admits that the haven of victory
is where Eleazar can either cease or continue the action of the
main clause. If he ceases it, then he has turned the rudder of
godliness. But if he turns the rudder of godliness, he is no longer
fit for the haven of victory, by the mere fact that NOT turning
the rudder put him in the haven of victory in the first place.
Svendsen also asks another question:
"Or do we assume that the question itself is moot since no reference
to cessation or continuation is in mind?"
This is a rather convenient way of trying to escape the issue,
but it can be settled by turning the tables on Svendsen. For if
Svendsen thinks this way about the use of heos hou in 4 Maccabees
7:3, why doesn't he think the same way about the use of heos hou
in Matthew 1:25? Other scholars have suggested the same thing,
that is, that Matthew 1:25 is concerned neither with cessation
nor continuation, but only with indicating that Joseph and Mary
were celibate during the process of Jesus' conception, and makes
no commentary, either way, of what happened after Jesus' conception.
But here's the rub: if Matthew 1:25 is not speaking about cessation
or continuation of the main clause, then Svendsen cannot demand
that Catholics, in order to prove the Perpetual Virginity of Mary,
are required to find a usage of heos hou in intertestamental literature
which continues the action of the main clause! It's that simple.
Moreover, the fact that 4 Maccabees was written around the same
time as the gospel of Matthew means that the concept of using
heos hou in places where the author had no intention of indicating
cessation or continuation of action was a practice in common usage
during this time! Thus it would be no coincidence to see this
in Matthew 1:25.
Hence, by Svendsen's opening up the possibility that heos hou
may neither cease or continue the main clause, he has just made
the Catholic position on Matthew 1:25 that much more impregnable.
Once again, Svendsen's thesis is soundly defeated. Let it be
known to all that we will continue to hold and advance the real
meaning of heos hou UNTIL Eric Svendsen has admitted his mistake.
Robert Sungenis
Jacob Michael
PS: Note the use of "UNTIL" in the last sentence that continues
the action of the main verb :)
END
1 2